お待たせいたしました。
オリジナルの日本語版に続き、日本語・ハングル字幕版、日本語・英語字幕版の「笹の墓標」が完成しました。
製作にご協力いただいた皆様、ありがとうございました。
ハングル字幕はカン・ホボンさん、洪里奈さんの、英語字幕は、Rosa Leeさんの奮闘で、完成しました。
いずれも、日本語版に字幕が載っていますので、日本語の方とハングルの方、あるいは、日本語の方と英語の方がいっしょに観る事が出来ます。
いすれも上映可能です。
お問い合わせください。
タイトルなどは、こんな感じです~
オリジナルの日本語版に続き、日本語・ハングル字幕版、日本語・英語字幕版の「笹の墓標」が完成しました。
製作にご協力いただいた皆様、ありがとうございました。
いずれも、日本語版に字幕が載っていますので、日本語の方とハングルの方、あるいは、日本語の方と英語の方がいっしょに観る事が出来ます。
いすれも上映可能です。
お問い合わせください。
タイトルなどは、こんな感じです~
日本語
|
ハングル
|
英語
|
笹の墓標
|
할아버지를 파다
|
Sasa no
bohyo
(Beneath
the Bamboo Grass Tombs)
|
第一章 朱鞠内
|
제1장 슈마리나이
|
The First Chapter “Shumarinai"
|
第二章 浅茅野
|
제2장 아사지노
|
The Second Chapter “Asajino"
|
第三章 遺族
|
제3장 유족
|
The Third Chapter “Bereaved Families"
|
第四章 未来へ
|
제4장 미래를 향해
|
The Fourth Chapter “Toward the Future"
|
第五章 私たち
|
제5장 우리들
|
The Fifth Chapter “Us"
|
0 件のコメント:
コメントを投稿